"Мы живем традиционно архаическим сознанием" - певица Нафсет Чениб о Грузии и Кавказе

В рамках проекта "Грузия глазами иностранцев" Sputnik представляет интервью с певицей Нафсет Чениб
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

Нафсет Чениб – классическая оперная исполнительница, лауреат многих международных музыкальных конкурсов, Заслуженная артистка Адыгеи и выпускница Manhattan School of Music. Чарующий голос незрячей певицы звучал на одной сцене с Монсеррат Кабалье и Хосе Каррерасом и украшал церемонию закрытия Паралимпиады в Сочи.

Молодая и талантливая женщина с сильным характером и необыкновенной судьбой, проживающая сейчас в США, в Грузии впервые. О самых первых впечатлениях и ощущениях от грузинской земли и ее людях 31-летняя Нафсет рассказала Sputnik Грузия.

- Нафсет, как вы оказались в Грузии?

- Я давно хотела попасть в Грузию, но как-то не получалось. А в этом году мое желание исполнилось. И это просто прекрасно.

- Какие первые впечатления о стране?

- В Грузии повсюду какое-то невероятное гостеприимство, приветливость людей, уникальная культура, уникальная атмосфера. Я чувствую здесь какое-то спокойствие, расслабленность. В этой стране у меня нет ощущения, что это что-то чужое и не мое. Здесь я не напрягаюсь. А такие ощущения у меня не часты.

"Мы живем традиционно архаическим сознанием" - певица Нафсет Чениб о Грузии и Кавказе

 

- Но вы не совсем гость в Грузии, ведь вы дочь Кавказа.

- Да, я родилась на Кавказе, правда, на Северном Кавказе, в республике Адыгея. Поэтому у меня ощущение, что я попала домой.

- Есть что-то общее у наших народов?

- Я думаю, что у Грузии и у Кавказа в целом, несмотря на пестроту всего и вся, есть что-то общее. Так у черкесов и у грузин – это какое-то обожествление гостя, что ощущается с первого шага пребывания здесь. Это первое, что бросается в глаза. А человеку с западной ментальностью это будет даже немножечко странно. Потому что Запад – это больше такой индивидуализм, а здесь, наоборот – общность.

- Как формировались ваши знания о Грузии?

- Как бы это странно ни звучало, русской литературой, культурой. Это произведения "Путешествие в Арзрум" Пушкина и роман Александра Дюма "Кавказ". Ну а дальше, естественно, "Мцыри" и "Демон" Лермонтова. Потом как музыканту мне приходилось исполнять произведения о Грузии на стихи Пушкина – "На холмах Грузии" и "Не пой, красавица, при мне", причем как Рахманинова, так и Глинки. Что касается кино Грузии, для меня – это великий и гуманный Георгий Данелия, музыка – это прелестный и глубокий Гия Канчели.

- Вы человек музыки. Живете в ней, и она живет в вас. Что вы думаете о грузинском многоголосие, насчитывающем многовековую традицию?

- Знаете, грузинская музыкальная традиция для меня — это особенная страница, потому что я поклонница грузинской полифонии. Удивительно, что только в этом году я узнала о том, что грузинская полифония является нематериальным объектом наследием ЮНЕСКО, чему я очень рада и считаю, что это по праву и заслуженно.

- Можете вспомнить, где вы впервые его услышали вживую?

- Два года назад я случайно попала на живое исполнение одного вокального грузинского ансамбля. Он выступал в одном из московских кафе. Меня туда пригласила моя преподавательница по философии Валентина Ивановна Сороковикова. Это было что-то невообразимое. Я до этого слышала грузинскую музыку, но никогда особенно не увлекалась. Одним из солистов был молодой человек родом из Кахети. И там звучали кахетинские песни, от которых я до сих пор в неописуемом восторге. Потом я много раз бывала на концертах грузинской музыки в Нью-Йорке – скажу одно: это впечатляет.

"Мы живем традиционно архаическим сознанием" - певица Нафсет Чениб о Грузии и Кавказе

- Да, традиционная грузинская полифония – это гордость страны. И самое интересное, она продолжает развиваться.

- Согласна. Музыка Грузии - это необыкновенная традиция. Я не знаю, как люди, которые не знали нотной музыкальной грамоты, могли создать такое уникальное явление. Я просто уважаю и обожаю это. Хочу отметить один примечательный факт: создатели адыгской профессиональной классической музыкальной традиции Аслан Нехай, который также является создателем первой адыгской национальной оперы, и замечательный Джабраил Хаупа из Кабардино-Балкарии – учились здесь, в Тбилисской консерватории. Так что связь прослеживается и в этом.

- У каждой страны есть свой запах или вкус. Если говорить о Грузии, что это в вашем случае?

- Это вкус грузинской кухни. К примеру, сулугуни – это один из моих любимых сыров. А если говорить о мягких сырах, наверное, самый любимый. Мясо я не люблю и не ем в принципе. А вот пхали и этот замечательный ореховый соус в сациви – очень люблю. Мне также безумно нравится ткемали.

- Где вы впервые познакомились с грузинской кухней?

- Кажется, в Сочи, в месте под названием "Кавказский аул". А позже уже много мест стали появляться в Москве и Нью-Йорке. В Бруклине есть одно любимое место, о котором мне рассказал прекрасный грузинский певец, баритон Давид Гвинианидзе. По-моему, он родом из Кутаиси. И на Манхэттене есть прекрасный ресторан грузинской кухни. Я частый гость этих заведений, потому что очень люблю грузинскую кухню. Ты и наедаешься, и при этом это достаточно здоровая еда, потому что очень много зелени, орехов, специй.

- Как вы относитесь к грузинскому вину?

- Очень положительно. Особенно к белому. Оно здесь качественное и просто замечательное. Я далеко не сомелье, но мне нравится. Вино – это единственный алкогольный напиток, который я пью. Другие просто не понимаю. Так что, если мне предложить чачу, я, скорее всего, откажусь. Я когда-то пробовала, но это не мое. В принципе не понимаю крепкие напитки - мне важен вкус, запах.

- Люди и ритм Кавказа. Есть какая-то характерная черта у них?

- У жителей Грузии и Кавказа в целом есть некий кавказский кодекс – ощущение, что ты всегда знал этих людей. Они очень добры, теплы, могут подарить тебе все и даже больше.

- Думали ли вы о том, что Кавказ – это край гармонии, место, где человек может быть счастлив?

- Вы знаете, это тот вопрос, который я часто себе задавала – можно ли найти гармонию, живя на Кавказе. И вот, что я могу сказать. С одной стороны, здесь есть солнце, более спокойная жизнь, опаздывать можно совершенно спокойно. Но с другой – общество, которое налагает на тебя большие социальные обязанности. Кто-то с этим может соглашаться, кто-то нет.

- Вы видите в этом сложность?

- Да, это своего рода сложность, и все эти социальные взаимосвязи налагают такой отпечаток, что эта гармоничность вполне себе может подвергнуться сомнению.

- Вы имеете в виду семейные связи и традиции?

- И это тоже. Скажем, в западных странах есть родные, двоюродные связи и все. А на Кавказе – родственников не счесть, и все они хотят быть в курсе всех событий. И это, как мне кажется, очень непросто. Иными словами, мне иногда, может, придется контактировать с такими родственниками, с которыми мне и вовсе не хочется общаться. Ведь у меня с ними может просто не быть общих интересов. А нужно. Потому что есть некие социальные обязанности, потому что так устроено любое традиционное общество. Я не говорю, хорошо это или плохо. Потому что в той же Америке родные люди, даже братья и сестры, годами не видятся и только изредка посылают друг другу поздравительные открытки, даже не звонят друг другу. Это тоже мне не нравится.

- То есть трудно достичь какой-то золотой середины?

- Вот именно. Дело даже не в том, что молодежи тягостны традиции.

- Например?

- Возьмите хотя бы свадьбы или похороны – ведь это все очень долго длится на Кавказе. К примеру, молодая девушка или человек, которые работают в компании или фирме, физически не могут 40 дней сидеть в черной одежде дома, принимать родственников и соболезнования. Я понимаю, что по всем общечеловеческим законам это может быть правильно, но по мировым экономическим законам это работать не может. То есть, к сожалению, мы живем каким-то таким традиционно архаическим сознанием. Но жизнь идет вперед и диктует свои условия. И у всех должен быть выбор.

- Давайте о хорошем. Тем более Грузия славится отменным чувством юмора. Так хотелось бы думать.

- Так и есть. У грузин превосходное чувство юмора. Я Грузию очень люблю за это чувство юмора, за этот позитив, которым пронизана эта страна. Часто на Кавказе есть некая излишняя серьезность. В Грузии ее нет. Здесь потрясающее чувство юмора и этот легкий позитив, который восхищает, впечатляет и заряжает. Я, как человек, который часто впадает в уныние, особенно это ценю.

"Мы живем традиционно архаическим сознанием" - певица Нафсет Чениб о Грузии и Кавказе

- Вы верите в Бога?

- Я считаю, только очень-очень сильный человек может не верить в Бога. Я верю в Бога. Не важно, в какие формы это облекается. Я просто не могу не верить в Бога. Иначе это все было бы слишком печально и бессмысленно. Мне вера помогает.

- Принято считать, у грузин есть определенная жизненная философия: жить неспешно, легко, без лишней серьезности, наслаждаясь каждым моментом. Что вы об этом думаете?

- Это прекрасно. И я с ней абсолютно согласна. Ведь, действительно, часто проблемы людей связаны с тем, что они слишком серьезно ко всему относятся. Наверное, если бы мы относились к жизни проще, нам было бы проще жить более позитивно и счастливо. У меня самой с этим все сложно. Я бы хотелось научиться этому. Видимо, надо почаще приезжать в Грузию.