10:18 17 Декабря 2017
Тбилиси+ 8°C
Прямой эфир
Тбилисский международный аэропорт

В авиакомпании "Сибирь" началась продажа билетов на рейсы Тбилиси-Москва

NEWSGEORGIA, Александр Имедашвили
Экономика
Получить короткую ссылку
8 0 0

По словам представителя авиакомпании, спрос на билеты весьма высок. "Не могу сказать, что уже все билеты проданы, но потребность на них высокая", - сказал он.

ТБИЛИСИ, 18 авг - Новости-Грузия, Циция Мамулашвили. В авиакомпании "Сибирь" (S7 Airlines), которая с 23 августа начнет осуществлять чартерные рейсы Тбилиси-Москва, началась продажа билетов, сообщил корр. "Новости-Грузия" в среду представитель компании "Сибирь" в Тбилиси Паата Камараули.

По словам Камараули, спрос на билеты весьма высок. "Не могу сказать, что уже все билеты проданы, но потребность на них высокая", - сказал он.

Рейсы будут совершаться три раза в неделю по понедельникам, четвергам и субботам на самолете Airbus A319. Вылет из Москвы в 10.25, прибытие в Тбилиси в 13.10. Обратный вылет в 14.00, прибытие в Москву в 16.50.

Что касается цен, в представительстве компании отметили, что сегодня вечером ждут письмо из Москвы о новых ценах. До этого стоимость билета в один конец менялась с 470 лари до 665 лари (примерно от 250 до 365 долларов).

Прямые рейсы между Россией и Грузией были отменены в 2006 году после обострения отношений между двумя странами, на некоторое время восстановлены в 2008 году и затем снова отменены после августовского конфликта 2008 года.

Единственной компанией, осуществляющей прямые чартерные рейсы между странами, до сих пор являлась Airzena Georgian Airlines. Первые чартерные рейсы Тбилиси-Москва-Тбилиси по разрешению Минтранса РФ Airzena совершила по случаю православных праздников Рождества и Пасхи. В мае-июне Airzena имела разрешение на осуществление 12 чартерных рейсов Тбилиси-Москва-Тбилиси.

Правила пользованияКомментарии


Главные темы

Орбита Sputnik

  • председатель Общественного совета при Государственной миграционной службе АР Азер Аллахверанов

    В среднем в течение месяца в Азербайджане выявляется около двух тысяч человек, которые незаконно остаются или работают в республике.

  • Серж Саргсян на встрече с генсеком НАТО Йенсом Столтенбергом в Брюсселе

    Армении нужно держать ухо востро: чего Еревану ждать от НАТО рассказал политический обозреватель Sputnik Армения Арман Ванескегян.

  • Латвийская почта

    Центр госязыка Латвии начал проверку в связи с жалобой пользователя Twitter на то, что сотрудница почты отказалась говорить с ним по-латышски.

  • Пульт от телевизора, архивное фото

    Сейм Литвы рассмотрит предложение об обязательном переводе на литовский теле- и радиопрограмм и фильмов, созданных на языках, не являющихся официальными в ЕС.

  • Сергей Ермаков, эксперт Российского института стратегических исследований

    Увеличение призыва в Эстонии усилит напряженность в регионе – эксперт прокомментировал планы Таллинна снизить требования к здоровью новобранцев.

  • Замок на ноутбуке, архивное фото

    Министерство информации Беларуси решило ограничить доступ к информационному сайту "Белорусский партизан".

  • АрселорМиттал Темиртау

    Акционерное общество "АрселорМиттал Темиртау" отозвало иски к шахтерам и решило не привлекать участников забастовки к ответственности.

  • Прилавок с мясом. Архивное фото

    Кыргызстан будет поставлять продукты питания в российские магазины – кыргызские овощи, мясо и напитки будут продаваться в 12 тысячах магазинов.

  • Демограф Ольга Гагауз

    Как остановить миграцию, и какие меры необходимо предпринять правительству, чтобы приостановить массовый отток трудоспособного населения за рубеж.

  • Серж Саргсян на встрече с генсеком НАТО Йенсом Столтенбергом в Брюсселе

    Армении нужно держать ухо востро: чего Еревану ждать от НАТО рассказал политический обозреватель Sputnik Армения Арман Ванескегян.

  • Латвийская почта

    Центр госязыка Латвии начал проверку в связи с жалобой пользователя Twitter на то, что сотрудница почты отказалась говорить с ним по-латышски.

  • Пульт от телевизора, архивное фото

    Сейм Литвы рассмотрит предложение об обязательном переводе на литовский теле- и радиопрограмм и фильмов, созданных на языках, не являющихся официальными в ЕС.