07:48 19 Января 2018
Тбилиси+ 10°C
Прямой эфир
Борис Акунин

Акунин ищет сюжет для новой книги о Фандорине в Грузии

© Sputnik / Levan Avlabreli
Обзоры
Получить короткую ссылку
Робинзон Начкебия
129551

Акунинский Эраст Фандорин за 38 лет своего вымышленного существования успел побывать во многих странах мира, с каждой из которых его связывают определенные приключения. Но в Грузии он пока не бывал.

ТБИЛИСИ, 19 окт — Sputnik. Российский писатель Григорий Чхартишвили, известный под псевдонимом Борис Акунин, заявил Sputnik, что осматривает локации для возможного действия своего нового произведения, и не исключил приключений Эраста Фандорина в Грузии.

Григорий Чхартишвили находится в Тбилиси, где во вторник провел встречу с читателями в Государственном Университете Ильи. Борис Акунин — автор серии исторических детективов "Приключения Эраста Фандорина".

"Я приехал сюда еще и по делу, потому что у меня есть одна идея, касающаяся одного произведения. Мне нужно посмотреть некоторые локации и надо проверить, подходят они мне или нет. Я всегда так работаю. Мне, чтобы понять, нужно приехать на место и ощутить его. Если все правильно получится, может быть, из этого выйдет что-то интересное", — рассказал журналистам Чхартишвили.

На вопрос корреспондента Sputnik, следует ли ожидать приключений Эраста Фандорина в Грузии, литератор ответил: "Если локация окажется такой, какой я ожидаю, то да".

Вместе с тем, автор отказался рассказывать о подробностях будущего произведения, сославшись на то, что он "человек суеверный" и не хочет заранее обсуждать дату выхода в свет новой истории.

Борис Акунин подписывает читателям свои книги
© Sputnik / Levan Avlabreli
Борис Акунин подписывает читателям свои книги

Чхартишвили рассказал, что с Грузией его до этого дня связывало лишь то, что он родился в 1956 году в городе Зестафони (регион Имерети), ему был месяц, когда семья перебралась в Москву.

"Я фактически во взрослом возрасте в первый раз в Грузии, в Тбилиси. У меня ощущение, что я приехал в какую-то новую страну. Ну и вообще надо сказать, что Грузия при всей древности производит впечатление страны новой и свежей, и это чувствуется с первых шагов, прямо с аэропорта. Это очень интересная комбинация, интересное ощущение чего-то очень древнего и чего-то в то же время молодого. Молодого государства, какой-то новой энергетики. Я пока в этом не очень разобрался и как-то очень странно себя здесь чувствую… Не так, как я обычно себя чувствую, приезжая в другую страну, потому что я, с одной стороны, очень мало знаю о Грузии, но, с другой стороны, Грузия мне не чужая страна. И у меня внутри шевелятся странные, не вполне понятные для меня чувства", — отметил литератор. 

Борис Акунин на встрече с читателями
© Sputnik / Levan Avlabreli
Борис Акунин на встрече с читателями

Грузия для России большая страна — так охарактеризовал писатель сложный период грузино-российских отношений в беседе с грузинскими читателями.

"Что бы ни происходило, все равно в России Грузию любят, и Грузия для России является большой страной. Это страна с маленькой территорией, с небольшим населением, но для России это большая страна, потому что очень много грузинских имен много значат для России", — сказал Чхартишвили.

Отвечая на вопросы модератора встречи, литературного критика Майи Джаги, Чхвартишвили рассказал и об истории появления своего псевдонима — Борис Акунин.

"Псевдоним "Акунин" с японского означает "плохой парень". Это не означает, что я себя вижу "плохим парнем". Но я интересуюсь феноменом зла и плохих парней. Потому что это зачастую те люди, которые создают проблемы в этом мире, но делают жизнь интересной. Я хотел создать галерею "акунинов", плохих парней. В каждой моей повести о Фандорине главным персонажем является не Фандорин, а его советник. Его советник всегда интересен, харизматичен. Если вы прочитаете все мои книги о Фандорине, увидите целую энциклопедию плохих парней", — сказал Григорий Чхартишвили. 

Борис Акунин на встрече с читателями
© Sputnik / Levan Avlabreli
Борис Акунин на встрече с читателями

Япония занимает особое место в жизни писателя. По специальности он является японистом, владеет японским языком в совершенстве и занимается переводами с японского языка на русский. 

"Я заинтересовался Японией случайно. Когда был в седьмом или восьмом классе, наш учитель по географии разделил все страны мира между учениками, и каждый из нас должен был пойти в ту страну, которая нам выпала. Страны, которые мне достались, были Тунис и Япония. Я ничего не слышал о Тунисе, ничего об этой стране не писалось в газетах, но о Японии было довольно-таки много интересного… Вот так я впервые заинтересовался Японией. Потом начал изучать язык, культуру в университете, поехал учиться в Японию и обнаружил, что японцы, как все, они похожи на нас. Они обычные люди".

В конце встречи с читателями Григория Чхартишвили наградили званием почетного доктора Университета Ильи. Награду передал ректор вуза Гига Зедания. 

"Это совершенно незаслуженная честь. Я пока летел на самолете в Грузию, выучил грузинский алфавит. Поэтому максимум того, на что я могу претендовать в Грузии – это звание почетного первоклассника", — отметил с юмором Чхартишвили.

Борис Акунин на встрече с читателями
© Sputnik / Levan Avlabreli
Борис Акунин на встрече с читателями

Григорий Чхартишвили пробудет в Грузии до 21 октября. За это время он осмотрит достопримечательности страны. А грузинским поклонникам его творчества остается затаить дыхание и надеяться, что живописные пейзажи нашей страны окажут впечатление на писателя и в скором будущем Эраст Фандорин отправится за приключениями в эту страну.

Правила пользованияКомментарии


Главные темы

Орбита Sputnik

  • Продукция мясоперерабатывающего предприятия, фото из архива

    Россельхознадзор дал разрешение нескольким азербайджанским компаниям на поставки своей продукции в Россию, одна из них занимается торговлей кониной.

  • Армяно-грузинская граница

    Гражданина Грузии, разыскиваемого в Российской Федерации, задержали на армяно-грузинской границе.

  • Флаг НАТО

    Экс-президент Латвии Валдис Затлерс разразился газетной статьей, в которой менторским тоном объяснил Финляндии, как ей обороняться от России.

  • День независимости Литвы, архивное фото

    Литва готовится с помпой отметить 100-летие Акта о независимости – патриотов республики призывают скинуться на флажки.

  • Мультифункциональный спортивный центр Sõle

    Сданный осенью 2017 года спорткомплекс в Таллинне лишился своего крытого футбольного стадиона – навес над полем обвалился из-за непогоды.

  • Российский эксперт, военный обозреватель газеты Комсомольская правда, полковник Виктор Баранец

    Известный военный обозреватель Виктор Баранец рассказал радио Sputnik Беларусь о новациях в области современных вооружений и последних разработках военпрома.

  • Сгоревший в Ыргызском районе автобус

    Местные власти рассказали о причине пожара в автобусе в Актюбинской области Казахстана, в результате которого погибли более 50 человек.

  • Запуск портала anticorruption.kg

    Секретариат Совбеза Кыргызстана запустил специальный интернет-портал, где граждане напрямую смогут сообщать о случаях коррупции.

  • Георгиевская ленточка

    Гражданину Молдовы запретили въезд на Украину за то, что в автомобиле мужчины была Георгиевская ленточка и предметы с российской символикой.

  • Неформальная встреча глав государств СНГ, архивное фото

    Таджикистан детально рассказал о Концепции председательства в СНГ – в Москве прошло первое в году заседание комиссии по экономическим вопросам.

  • Пожар в автобусе на трассе Самара-Шымкент

    В результате пожара в пассажирском автобусе в Казахстане погибли более 50 граждан Узбекистана, только пятерым удалось выбраться из горящего салона.

  • Продукция мясоперерабатывающего предприятия, фото из архива

    Россельхознадзор дал разрешение нескольким азербайджанским компаниям на поставки своей продукции в Россию, одна из них занимается торговлей кониной.

  • Армяно-грузинская граница

    Гражданина Грузии, разыскиваемого в Российской Федерации, задержали на армяно-грузинской границе.

  • Флаг НАТО

    Экс-президент Латвии Валдис Затлерс разразился газетной статьей, в которой менторским тоном объяснил Финляндии, как ей обороняться от России.

  • День независимости Литвы, архивное фото

    Литва готовится с помпой отметить 100-летие Акта о независимости – патриотов республики призывают скинуться на флажки.