"Мы, грузины, самые крутые!"

Подписаться
В Грузии сложилась ситуация: "воюющие с традициями" vs "защитники традиций"...Не новость, что грузинам во всем привычен радикализм. Также и в этом случае.

ТБИЛИСИ,  9 ноя – Новости-Грузия.

Леван Насрашвили, Azrebi.ge

Грузия – демократическая страна (я в это верю, во всяком случае), а в демократической стране каждый имеет право выражать собственное мнение (почему чаще мы ограничиваемся этим правом только на бумаге?…потому что это - Грузия!). Так или иначе, определенная часть людей активно пользуется "американским правом" и старается выразить собственное мнение. И чем больше мнение отличается от общей точки зрения, тем большего восхищения оно заслуживает в нонконформистской части общества. Слышны восторженные фразы – "Смотрите, какой отважный?!", "Борется с провонявшими грузинскими традициями" и так далее…

А в другой части общества "особое мнение" вызывает агрессию. В этой среде думают, что это может разрушить стереотипы Грузии, нации и нашей идентичности. Эти люди думают, что все, что в коммунистический период насильно, или по доброй воле,  навязали грузинскому народу, именно это и есть наша традиция, наша культура и наша религия, которые нуждаются в защите (с особенным пристрастием защищается последнее, иногда врукопашную, как в случае с  Союзом православных родителей… Ну и что, что вера запрещает насилие?! Опять должен повторить: это - Грузия!). Ну и  что, что некоторые традиции и установки неприемлемы даже для людей из этого же круга. Зато отец, дедушка, дядя упрямо выполняли эти традиции и их нужно соблюдать.

В итоге, в Грузии сложилась ситуация: "воюющие с традициями" vs "защитники традиций". Грузинским тинейджерам (не буду употреблять слово "молодежь" - "ломает") трудно поддерживать нейтральную позицию, что вообще характерно для грузин. Некоторые ругают церковь, борются с традициями, а другая часть защищает (и всегда будет защищать) все "грузинское" (во всяком случае, они думают, что грузинское).

Существуют и нейтральные. Люди, которые считают, что не все "грузинское" хорошо ( соответственно и, не все грузинское нужно разрушать). Я всегда думал, что быть на нейтральной позиции подразумевает отсутствие собственного мнения или силы для выражения этого мнения. Никогда не был нейтральным, всегда фиксировал собственную позицию и ее защищал. Но сейчас я отступил от моей "традиции" (выходит, я воюю с "самоутвержденными" традициями) и стал нейтральным – не отношу себя ни к "воюющим с традициями", ни к "защитникам традиций".

В позициях обеих групп я нахожу  определенные аспекты, которые для меня вполне приемлемы. Например, когда-нибудь в Грузии должно закончиться то, что "Мы, Грузины самые сильные".

Когда-нибудь мы должны осознать, что были сильными, а сейчас определяемся - кто мы и чего хотим...

Когда-нибудь мы должны понять, что современный грузинский стол не является нашей традицией, пьянка и дебош за столом никогда не были нашими традициями...

Когда-нибудь мы должны понять, что акции – не наша традиция...

Когда-нибудь мы должны понять, что любое правительство не сможет удовлетворить твои требования, если сам не сдвинешься с места...

Когда-нибудь мы должны понять, что вино нельзя делать из воды и сахара – вот тогда мы поистине станем родиной вина...

Когда-нибудь мы должны понять, что из-за противоположного мнения не надо избивать человека...

Когда-нибудь мы должны понять, что человека надо ценить не только после его смерти...

Когда-нибудь мы должны понять, что, если уступишь дорогу другому, твое достоинство и мужество не будут оскорблены...

Когда-нибудь мы должны понять, что танки врагов (российских – эти две заповеди являются синонимами) не нужно встречать с вином и хачапури...

Когда-нибудь мы должны понять,  что это - наша страна, ее нужно защищать и когда трудно - не просить пограничника соседней страны разрешения на пересечение границы…

Когда-нибудь мы должны понять, что не должны уничтожать общественную собственность, так как она принадлежит каждому из нас…

Когда-нибудь мы должны понять, что соблюдать пост и ходить в церковь надо не потому что модно, и потом искать постную шаурму…

И еще многое, когда-нибудь…

С другой стороны, существует много "но"… "но", через которые нельзя переступать.

Неправильно, когда из-за того, что не нравятся некоторые "бородатые", оскорбляешь веру…

Неправильно, что все изготовленное в Грузии -  плохое…

Неправильно, когда пытаешься переписать историю (что поделаешь, жили мы в том пресловутом Советском Союзе).

И наконец: неправильно, когда играешь в "отличительность" только для того, чтобы показать себя непреклонным...

Не новость, что грузинам во всем привычен радикализм. Также и в этом случае. С одной стороны, не защищать то, что плохо, а с другой стороны, не бороться против всего…так как некоторые вещи, истинно грузинские, хороши.

Когда-то (очень давно) мы и вправду могли сказать – "мы, грузины самые крутые", но, к сожалению, двухвековая российская оккупация уничтожила эту характерную для грузина черту, из-за чего стоило бороться. Эти два злопамятных века превратили грузина, отличавшегося когда-то своими уникальными чертами, в животное (ешь, делай детей, спи). Грузинское общество не смогло перенести коммунистические опыты, и в этом мы не должны обвинять наших отцов и дедов. Против опытов над грузинскими умами боролись только избранные (о них говорить не буду, все их хорошо знают). А избранных, как и везде, у нас тоже мало.

Короче говоря, коммунисты создали нового Грузина, который только внешне похож на того Грузина, которым действительно нужно гордиться. Что касается грузина-коммуниста, здесь нечем гордиться, наоборот...

Таким образом, мы должны бороться "против грузинских традиций и менталитета", сформировавшихся во времена оккупации, а не против истинных традиций. Использую любимую фразу наших политиков:"«Освобождаясь от дурных традиций, не надо терять истинные".

Из сознания грузина многое нужно искоренить, однако, этот процесс не должен заставить нас потерять то, что у нас осталось поистине грузинское  (к сожалению, не так уж много).

И в этой неразберихе я отступлю от коммунистической традиции грузина и останусь нейтральным.


Оригинал на грузинском языке

Перевод: Миранда Тавадзе

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции

Лента новостей
0