Презентация книги "Современная еврейская драматургия“ состоится в Тбилиси

Подписаться
В книге объединены переведенные на грузинский язык пьесы пяти еврейских авторов – Эдна Мазия, Иехошуа Соболь, Савиона Либрехта, Йосефа Бар-Йосефа и Ханона Левина.

ТБИЛИСИ, 10 фев – Новости-Грузия. Презентация книги "Современная еврейская драматургия" состоится в Театре движений им. К.Бакурадзе в Тбилиси во вторник 10 февраля в 20:00. Мероприятие пройдет при поддержке Министерства культуры и охраны памятников Грузии. 

В книге объединены переведенные на грузинский язык пьесы пяти еврейских авторов – Эдна Мазия, Иехошуа Соболь, Савиона Либрехта, Йосефа Бар-Йосефа и Ханона Левина.

В рамках проекта "Читаем современную драматургию", в ходе вечера состоится публичное чтение произведения Йосефа Бар-Йосефа "Трудные люди". Перевод пьесы на грузинский язык осуществил Мамука Буцхрикидзе.

На вечере также выступят Иосиф Бакурадзе и актеры труппы Театра движений - Нина Горгаслидзе, Элизбар Чхеидзе, Бека Пайкидзе.

Йосеф Бар-Йосеф начал писать пьесы с 1963 года и вскоре был признан талантливым драматургом. Писатель награжден президентской премией Израиля в сфере театрального творчества и уже приобрел мировую известность. Произведения Лауреата Премии Израиля 2003 года Бар-Йосефа с большим аншлагом демонстрировались в театрах Бразилии, Великобритании, Шотландии,Чехии, Индии, Польши, ряда других стран, в том числе и в России. В частности, спектакли, поставленные по пьесам Бар-Йосефа "Трудные люди", "Жених из Иерусалима", "Сад" - входили в репертуары московских, петербургских, самарских театров.

"Читаем современную драматургию" - совместный проект Театра движений им. К.Бакурадзе и грузинского издательства “Артануджи”, который задействован с 19 февраля 2014 года. В рамках проекта уже состоялось пять публичных чтений.

Лента новостей
0