Алекс Дубас о Грузии, ее сходстве с Шотландией и визовом режиме с РФ

Алекс Дубас – личность крайне многогранная и интересная. Актер, теле- и радиоведущий, писатель и путешественник, он привык наблюдать за миром со свойственными ему вниманием, страстью и безумной увлеченностью.

Глубина чувств, высота эмоций, широта души людей и событий становятся для Дубаса не столько фантастическим материалом для его деятельности, сколько его внутренним миром, который бесконечно богат.

О своей любви к Грузии и грузинам, о сходстве грузинской земли с другими народами и визовом режиме с "северным соседом", уроженец Латвии, Алекс Дубас рассказал колумнисту Sputnik Грузия Анастасии Шрайбер в эксклюзивном интервью.

- Алекс, и вновь добро пожаловать в Грузию. В который раз приезжаете, считали?

— Да, недавно подсчитал, что я в Грузии уже четырнадцатый раз. И это за семь лет, а значит, что в среднем два раза в год я бываю здесь. И мне это нравится. Мне нравится сюда приезжать, потому что правда есть ощущение, что я возвращаюсь домой, хотя это, конечно, не мой дом. И я воспитан в другой эстетике, в моем случае – прибалтийской. Но тем не менее, мне нравится приезжать сюда, в тепло. То есть для меня это не приезд, а возвращение. Вот это верная формулировка.

- А что Вас связывает с Грузией?

— Ничего. Наверное, за исключением моего первого приезда в Грузию. Я из Латвии приехал с двумя друзьями и моей девушкой. Прилетели посмотреть, что это за страна такая Грузия. И, как-то гуляя по старинному району, глядя на вашу известную скульптуру дворника, мы познакомились с одним старичком, который оказался знаменитым Резо Габриадзе. Но мы понятия не имели, кто это. То есть я не видел его спектаклей, не знал, что есть такой прекрасный сказочник. Такой грузинский Тонино Гуэрра, хотя, наверное, Резо неприятно будет это сравнение. Они равновелики. Мы познакомились и разговорились. Он тут же пригласил нас поесть хинкали и выпить бокальчик вина недалеко от его театра. Габриадзе рассказывал нам истории, которые были настолько увлекательные, что в какой-то момент я отпросился из-за стола, вышел и в ближайшем магазинчике купил красивый эмалированный крест с рисунком и, вернувшись, сделал предложение моей девушке. Там же, за этим столом.

- А вы говорите, что ничего не связывает!

— Да. И через два дня мы уже отмечали нашу помолвку в каком-то ресторанчике, в котором собралось примерно 30 гостей. А приехали мы вчетвером и никого не знали.

- Но что же такое сказал Габриадзе, что вы тут же решили жениться?

— Не знаю, во время этого разговора было прикосновение какой-то вечности, какой-то «настоящести». И я подумал: а чего терять время, тянуть чего-то там? Вот же прекрасная девушка, которую я люблю уже три года. И, наверное, надо уже становиться мужем и женой. Резо нарисовал нас, я пригласил его на помолвку, но он, к сожалению, не приехал тогда, но прислал наш рисунок, на котором мы изображены в виде летающих бабочек. Так что, да, меня связывает с Грузией такое важное событие. С тех пор мы поженились, благополучно женаты и все хорошо. Но вот это обаяние, оно до сих пор сохранилось. Так что в этом смысле Грузия для меня значимая страна. При этом никаких корней, никаких родственников здесь раньше не было. А друзей теперь много, очень много.

- И после той поездки вы стали частенько возвращаться в Грузию?

— Более того, я привожу сюда гостей, и в больших количествах. Я приезжаю сюда один, по делам или просто отдохнуть, а иногда с Клубом путешествий Михаила Кожухова. Это знаменитый телеведущий, и у него Клубе разные более или менее интересные люди организовывают разные путешествия. И я такие путешествия тоже организовываю, к примеру, в Стамбул, Рим, Марокко и, конечно, в Тбилиси. И на это раз я приехал с такой группой в Грузию. Это восемь человек, которые хотели познакомиться с Грузией. Нас здесь встречают гид и друзья, и мы ездим по разным уголкам Грузии.

- Где уже бывали в Грузии?

— Маршруты бывают разные. Проще сказать, где я не побывал. А не побывал я пока в Сванети. Я даже уже не уверен, что она по-настоящему существует. Потому что у нас была попытка полететь туда на самолетике, но отменили рейсы. В один из приездов мы хотели поехать туда на машинах, но что-то там случилось с перевалами. Так что, мне кажется, что Сванетии на самом деле нет, и это такой глобальный миф (улыбается).

Изучаем с @mikozhukhov новые заповедные маршруты в Сакартвели

Публикация от Alex Dubas (@alexdubas) Мар 11 2017 в 12:58 PST

- Алекс, а если откинуть эти набившие оскомину факты о вкусной грузинской кухне, нашумевшем гостеприимстве, богатой культуре, то что тогда для вас Грузия?

— Ну давайте по порядку будем развеивать мифы…

- Давайте.

— Во-первых, кухня, конечно, вкусна, замечательна, но есть и по-интереснее. Например, итальянская кухня. Чем может похвастаться грузинская кухня? Ну пять-шесть разновидностей хачапури, у хинкали восемнадцать складочек или двадцать восемь. Да, понятно, у кого-то вкуснее, у кого-то что-то еще. И этот прекрасный грузинский стол. Но почему грузинская кухня не представлена во всем мире?! Есть, конечно, по одному грузинскому ресторану в Нью-Йорке, в Лондоне, сорок пять грузинских ресторанов в Москве – это понятно почему.

Рецепты на Новый год: как приготовить сациви - Sputnik Грузия
Как приготовить сациви

Но почему есть везде, к примеру, итальянские рестораны? Потому что это великая кухня, ну вот так вот вышло. Поэтому грузинская кухня прекрасная, но я с удовольствием на четвертый день пребывания здесь иду в какой-нибудь итальянский ресторанчик и заказываю спагетти и тосканское вино. Так что это не миф о грузинской кухне: она, действительно, прекрасна и великолепна, и она экологична, что очень важно. Но я бы не сказал, что она прямо так уж сильно разнообразная. Ну и что? Это же никак не принижает Грузию, и никак не делает ее менее привлекательной. В Грузии главное – люди. А люди, здесь, конечно, удивительные.

- Можете вспомнить какой-нибудь интересный случай, связанный с грузинами, из ваших поездок в Грузию?

— В одном из путешествий с нами был мальчик Артем, ему десять лет. Такой шалопай, очень подвижный, активный мальчик и любопытный. И во время путешествий нашей компании я все время сажал его рядом с тамадой – у нас были застолья, нас встречали. И так или иначе во время ужинов кто-то что-то говорил. На мой взгляд, эта такая академия жизни. Потому что там произносятся все самые важные, базовые вещи для любого мальчугана. И когда через восемь дней мы прощались, я попросил всех рассказать, какие у них впечатления о Грузии. И там было все то, о чем вы сейчас говорите. И вдруг этот Артем говорит: "Мне очень понравились грузины и Грузия. Они, как дети". Говорит десятилетний мальчик. А это значит, что для этого десятилетнего мальчика, эмансипированного, всего "на гаджетах", для него вот эти чудесные люди, грузины были более понятны, чем мы, взрослые. И в чем-то он даже чувствовал себя взрослее, чем они. То есть, когда мы говорим "как дети", то подчеркиваем, что мы взрослые.

- А устами младенца глаголет истина.

— Да. В этом был какой-то момент истины. И вот это ощущение того, что ты можешь засмеяться искренне над шуткой, не обращая внимания на то, что о тебе подумают. Заплакать, если это, действительно, какая-то сентиментальная, грустная история. Разъяриться – вот этот кавказский темперамент: и это будет искренне и страшно. Да, это вам не европейская ярость, когда-то какой-то швейцарец попыхтит трубкой и нахмурит брови. Нет, это будет по-настоящему! И в этом смысле это совершенно замечательная открытость, которую, может, уже не найдешь в Европе, да и в России уже меньше.

- Алекс, вы так много путешествовали по миру. С кем бы вы сравнили грузин?

— Принято сравнивать с итальянцами. Но нет, я не нахожу ничего общего. Мне очень нравится сравнивать Грузию с Шотландией, с шотландцами. Я знаю, что не так давно здесь был матч регби и приезжали ребята в килтах. Я довольно часто бываю в Шотландии.  Бывал там приблизительно столько же раз, сколько и в Грузии.

Джеспер Блэк во Мцхета - Sputnik Грузия
Шок от грузинского гостеприимства

- В чем, по-вашему грузины схожи с шотландцами? В эмоциональности?

— Вот как раз дело не в эмоциях, потому что шотландцы — народ более северный, замкнутый. И напиток другой, божественный: если здесь это вино, то там это виски. Но тосты, которые там произносятся, притчи, которые там рассказывают – они просто абсолютно идентичны.

- Правда?

— Абсолютно. И здесь, и там я слышал историю про двух друзей. Здесь это были Заза и Гиви, там это были Шон и Джон. Они крепко дружили, через многое прошли, примерно в одинаковое время женились, работали вместе, скажем, на заводе. И каждый вечер они имели обыкновение после работы выпивать по стаканчику в кафе. Ну здесь это вино, а в Шотландии – по стаканчику виски. И так они дружили, год, два, десять. И однажды Шон или Гиви умер, ну не выдержало сердце, и второй друг остался один. И, несмотря на это, каждый вечер после работы он ходил в это кафе и заказывал два стаканчика виски или вина. И поднимал бокальчик, выпивая за себя и за друга. Так он ценил эту дружбу. Так продолжалось год, два, три, пять. Но однажды он пришел и заказал один бокал. Тогда недоброжелатели (Дубас говорит это с грузинским акцентом) сказали: "Ха, ты забыл своего друга! Ты уже не пьешь за него?!". На что этот Заза или Джон сказал: "Да нет. Конечно, я не забыл. Просто вчера я был у доктора, и он сказал мне, что у меня печень все… Мне нельзя больше пить. И поэтому я не пью. А это бокал для моего друга".

Бурка с папахой у крепости Ананури - туристам тут предлагают сфотографироваться за два лари - Sputnik Грузия
Что иностранцы больше всего любят в Грузии - Топ-10

Так что, две такие абсолютно хитросплетенные истории я слушал за столами и в Грузии, и в Шотландии. И это не единственный пример, были еще. И в этом смысле горные народы, наверное, по-своему похожи. Потому что это все-таки специальная такая кухня: сытная, аскетичная, простая на огне. А еще в Шотландии очень много каких-то великолепных сказок и историй, точнее мифологии, которые и здесь есть. Здесь же рассказывают постоянно про какого-то человека, с которым что-то происходило. Например, который купил здесь в 70-х годах машину и права одновременно, но не умел водить, и поэтому ездил на работу на своей "Волге" за троллейбусом, ехавшим по нужному ему маршруту. Но это же чудесная мифология городская. И в Шотландии таких довольно много. И отношение к соседям.

Накрытый стол в одном из тбилисских ресторанов - Sputnik Грузия
Грузинскому застолью присвоен статус памятника нематериальной культуры

И там, и здесь я слышал прекрасную историю – она архитипична, и в Грузии и Шотландии ее с удовольствием рассказывает каждый второй. Это история о том, когда Бог распределял земли, что-то он оставил для себя. Тут пришли грузины, которые выпивали, и ли в том случае, шотландцы, и спросили Бога: "А где же наша земля?" — "А почему вы не пришли, когда я раздавал", — спросил их Господь. "А мы пили за твое здоровье", — ответили они. И тогда он отдал им свою землю. Там абсолютно та же история, один в один. Поэтому если есть какие-то для меня параллели для Грузии, то они с Шотландией. Это эпосы, шотландские истории, культ виски: там вискикурен не меньше, чем здесь винокурен.

- А в чем еще есть сходство?

— Лермонтов как связующее звено. Поскольку здесь чуть ли не в каждом городе есть, наверное, улица Лермонтова. Мцыри, Военно-грузинская дорога, Демон. И Лермонтов вель бредил Шотландией. То есть он считал, и справедливо считал себя потомком клана ЛермОнтов. А в Шотландии был такой поэт Томас Лермонт, Томас-Рифмоплет. И он прямой предок Лермонтова. Лермонтов ассоциировал себя с Байроном, то есть для него были очень важны эти шотландские истории. И я думаю, что он как бы грузинские впечатления сублимировал и каким-то образом был тоже Байроном, но только про Грузию.

Портрет Михаила Лермонтова - Sputnik Грузия
Михаил Лермонтов: если бы не бабушка, то я бы охотно остался в Грузии

- А минусы Грузии?

— Знаете, поскольку я не живу здесь, а приезжаю, я минусы не вижу. Однако, я отдаю себе отчет, я все же взрослый парень, что, конечно же, нельзя путать туризм с эмиграцией. Поэтому если бы я приехал бы сюда на подольше, и остановился бы на месяц-второй-третий, то, наверное, обнаружил бы их. И об этом говорят все те, кто сюда действительно переехал. К примеру, мои знакомые, которые говорят, что первые ощущения проходят. И это не про надоедание и не про приедание, скорее про… Ну я вот сейчас гулял вокруг этого театра Резо Габриадзе, по этому старому району, Старому городу. И ты давно уже не видел такой красоты – великолепие разрухи империи: потрескавшиеся стены, балконы, белье. Ну то, что фотографируют и любят туристы.

Открытки с видами Тбилиси и Грузии - Sputnik Грузия
Что нужно сделать туристу в Тбилиси - 10 обязательных маршрутов

И вдруг: а ты хотел бы сам здесь жить? То есть вот это очарование – собака с проплешиной на боку, вот это бабушка, которая чистит замок с грустными и глубокими глазами. Вот тебе сейчас это нравится, ты это фотографируешь, восхищаешься этим, пьешь это глазами своими. Нет. Ты понимаешь, что это очень трудная жизнь, что она правда трудная. Что это где-то даже на выживание. И когда ты вдруг капаешь визин в глаза, чистишь их и понимаешь, что вот это очарование, оно очарование потому, что ты – чужак. А если бы ты здесь жил, то в тебе была бы уже и боль за этого человека, и переживание о некой несправедливости. То есть очень большая разница между богатыми и бедными. И поэтому, конечно, Грузия переживает очевидно непростые времена, хотя я не знаю, когда в Грузии были лучшие времена.

- Ваша книга "Моменты счастья" отчасти содержала рассказы людей из Грузии. У вас есть в планах еще что-то написать о Грузии?

— Да, моя книжка выйдет через какое-то время, я думаю, что через год (потому что впереди еще одна). Она будет называться "Флаги на карте" — это книга о путешествиях. И там, да, будет очень большой раздел, посвященный Грузии, впечатлениям, людям, которых я здесь встречал.

Книга Дональда Рейфилда Грузия. Перекресток империй. История длиной в три тысячи лет - Sputnik Грузия
Британский ученый Дональд Рейфилд: 5 тезисов о Грузии

- Документального жанра?

— Да, нон-фикшн. О моих путешествиях. У меня есть такой некий имидж человека, который путешествует. И мне он очень нравится. Потому что я, действительно, провожу много времени в самолетах, практически каждую неделю я куда-то лечу. Уже в этом году я побывал в новых для себя странах – в Исландии, Швейцарии, Марокко.

- Остались, значит, еще страны, где вы не бывали?!

— Конечно, конечно. Вы знаете, я – гражданин Латвии. Хотя достаточно органично вписан в архитектуру культурного социума России, поскольку работаю на телеканале "Культура", на радиостанциях. И вот три дня назад к нам с путешественниками пришла в голову такая идея. Во время очередного застолья, когда какой-нибудь прекрасный старик Георгий II, Георгий III или Георгий XV (мы их уже так называем, потому что они все Георгии) рассказывает о том, как прекрасны наши страны – Россия и Грузия, и как много нас связывает дружба, и как я давно не был в Ленинграде, как я давно не был в Туле, где я служил, и как я хотел бы вернуться в Москву. А это невозможно, потому что невозможно получить визу. И это жутко несправедливо.

Пресс-конференция Б.Иванишвили и З.Абашидзе - Sputnik Грузия
Абашидзе: Россия планирует упростить визовый режим с Грузией

Вот потому что россияне сюда приезжают без проблем, ставят штамп в паспорте, иногда им дают бутылку вина на границе, если праздник. А грузины туда поехать не могут. Хотя очень хотят. И в этом есть какая-то несправедливость и фальшь, учитывая то, что культурные связи, действительно, невероятные. И вот грузины уже могут сесть в самолет и полететь в Швейцарию, или в Швецию, или в Норвегию совершенно спокойно. А в Россию нет. И какая связь между Швейцарией и Грузией, а какая связь между Россией и Грузией? Ну, наверное, есть большая разница.

И мы подумали, что было бы здорово написать какую-то петицию, обращение к правительству России о том, чтобы отменить или хотя бы ослабить визовый режим для Грузии, такой прекрасной страны, с чудесными жителями, которые хотят посещать Россию. Им это нужно. И для того, чтобы это услышали, по-моему, нужно 50 тысяч подписей. Это так немного на самом-то деле в масштабах России, что я думаю, что мы просто это сделаем, чтобы восстановить некую справедливость. А если она не будет восстановлена, по крайней мере об этом будут лишний раз говорить. Потому что на эти проблемы нужно обращать внимание. Другое дело, что я не могу быть локомотивом этой истории, как я уже говорил, я – гражданин Латвии. Это будет не очень честно.

Автомобильный пункт пропуска Верхний Ларс открылся на грузино-российской границе - Sputnik Грузия
Депутат Госдумы РФ о визовом режиме с Грузией: намечается прорыв

- А в России сейчас есть, кто может взять на себя эту инициативу?

— Если бы я был гражданином России, я бы это сделал. Но у меня есть друзья, я поговорю с ними. С тем же Михаилом Кожуховым. Почему нет? Это же так очевидно. И, мне кажется, в интересах России – поддерживать эти связи, важные связи.

- Алекс, но это все культурная сфера. А в дипломатических кругах, по-вашему, когда об этом заговорят?

— Ну важно же запустить механизм. Важно же сделать первый снежок и пустить его. А станет ли он обрастать и превратиться ли в снежный ком, или улетит куда-то там в воду и растает, неизвестно. Мне кажется, надо просто пробовать, пробовать.

 

Лента новостей
0
Сначала новыеСначала старые
loader
В ЭФИРЕ
Заголовок открываемого материала