"Миллион алых роз" Пугачевой перепели по-японски, и это нужно услышать – видео

Если вы никогда не слышали песню знаменитой российской и советской певицы Аллы Пугачевой на японском языке, то самое время исправить ситуацию
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

История появления песни на японском языке не менее интересна, чем ее исполнение супружеской парой.

Это видео снял уроженец России, живущий вместе с женой на ее родине в Японии. Как он отметил в посте на популярном форуме Pikabu, большинство японцев даже не догадываются, что песня не исконно японская, и когда он раскрывает людям правду, те удивляются.

В Японии же эта песня появилась благодаря певице Токико Като, которая однажды услышала композицию Аллы Пугачевой на пластинке и сильно ей заинтересовалась. Она пригласила российскую певицу в Токио, где они в 1987 году и спели "Миллион алых роз". Именно с этого момента песня и покоряет сердца японцев.

На гитаре в этом видео играет сам автор поста, а поет его жена. К тому же пара добавила в конец композиции часть и на русском. Пользователи Сети отмечают вокальные данные женщины и красоту самой песни на японском, заявляя, что в сочетании получается настоящее чудо.

Пара также покорила Сеть японской версией "Травы у дома" Владимира Мигули.

Также они перепели известную песню "Прекрасное далеко" композитора Евгения Крылатова.