Часть 1.
Итак, вы уже почти профи в грузинской кухне, разобрались с тонкостями местного менталитета, свободно жонглируете непереводимыми фразеологизмами, обзавелись десятком подруг-соседок в радиусе своего района и просмотрели несколько сезонов "Шуа калакши", "Чеми цолис дакалеби" и другие шедевральные телесериалы. Самое время углубиться в культуру посерьезней. Художественную литературу пока оставим на потом. Это дело долгое и хлопотное, требующее свободного времени. Обратимся к киноискусству (просматривать можно, не отрываясь от домашних дел и возни с уже появившимся малышом).
Что ни говори, а на вас посмотрит совсем другими глазами ваше новоприобретенное грузинское окружение, если вы где-нибудь за столом, в непринужденной беседе оброните фразу.
— …Помните, в своем последнем фильме Леван Когуашвили… (продолжение фразы зависит от темы застольной беседы)
Или вот что-то в этом роде.
— …Как прекрасно сыграла свою недавнюю роль Нанули Сараджишвили. Живой, запоминающийся образ. Все-таки авторское кино — это (и добавите с легким оттенком уважения) сул схва (совсем другое — прим. ред.)!
А можно поразить собравшееся общество, добавив исключительно к месту.
— …Я тут вспомнила интересный случай из жизни Отара Мегвинетухуцеси (трудно произносимую фамилию лучше прорепетировать предварительно перед зеркалом наедине)…
Поверьте на слово, после нескольких подобных точных выстрелов своей информированностью вы скоро прослывете знатоком грузинского кино. А значит, и предметом гордости супруга. И, возможно, растопите сердце свекрови, которая вас изначально не хотела (бывает, к сожалению, и такое в наше неспокойное время).
Предлагаю вашему вниманию несколько рецензий грузинских фильмов. Начну с тех, кто был выдвинут на Оскар.
Мандарины (2013)
В 2015 году два грузинских фильма были представлены на "Оскар". Это "Мандарины" и "Кукурузный остров". Оба — по тематике войны в Абхазии.
От себя я бы еще добавила фильм "Другой берег". Он о последствиях войны. Но тоже в тему.
Итак, действие фильма " Мандарины" происходят в небольшой деревушке в Абхазии, в которой жили эстонские переселенцы, в 1992 году.
Главным героем становится старик-крестьянин, делающий деревянные ящики для собранных мандаринов, плотник Иво. В заброшенной деревне остались он и его сосед Маргус.
Эти люди — переселенцы еще с советских времен — живут здесь и работают. Семьи давно уехали в свободную Эстонию, Маргус должен уехать тоже, но Иво – нет, что-то держит его на этой земле.
Тут следует пояснить, что эстонцы начали появляться в Абхазии в 1850-х годах. Их туда переселил российский царь с целью освоения земель. Жили они в тех краях около 150 лет.
А в начале 1990-х началась война, и эстонское правительство предложило этим людям вернуться на историческую родину. Практически все тогда и воспользовались этой возможностью.
Постепенно война докатилась и до села Иво. После боя здесь остались несколько трупов, среди которых Маркус и Иво обнаружили выжившего чеченского наемника Ахмеда, воюющего на стороне абхазцев. Они оказали ему первую помощь и отвели домой к Иво, а сами решили похоронить оставшихся погибших солдат.
Через некоторое время им удается найти еще одного выжившего – молодого грузина по имени Ника. Эстонцы и его отвели в дом к Иво.
Собрав двух врагов у себя дома, хозяин пытается их вылечить. Но смогут ли сами солдаты вылечиться от ненависти, которой они заболели во время войны?
Для убедительности представьте на месте главных героев какого-нибудь ярого западенца Грицько и дочанина Ивана. Да, диалоги будут разные, но суть останется без изменений.
Мудрого и красивого старика в фильме сыграл эстонский актёр Лембит Ульфсак (мы помним его по роли Тиля Уленшпигеля в "Легенде о Тиле" и ряду других советских фильмов).
Он не ведет долгих разговоров, никого ничему не учит, он просто берет клятвы с обоих, что они в его доме не убьют друг друга…
Очень интересно наблюдать диалоги двух врагов, которые становятся всё ближе и ближе друг другу.
– А где грузинская земля?
– Здесь грузинская земля. Вот где ты сидишь — это и есть грузинская земля. Ты сидишь на грузинской земле. Понял?!
– Нет. Я сижу на эстонском стуле, который стоит в эстонском доме, а он стоит на абхазской земле.
Режиссер (он же сценарист) не погружает нас в подробности и причины этой войны. Чувствуется, что он старается занять нейтральную позицию.
Сама война присутствует в фильме где-то далеко, в разговорах главных героев. Где-то стреляют, что-то взрывается. Но сама жизнь происходит не там – героев "выбрасывает" с войны в личное пространство старика, в его дом, как в своеобразное чистилище, где они могут посмотреть на себя и друг на друга со стороны. И самое главное – остаться людьми.
"Моя картина не должна восприниматься как политический манифест, произведение, утонувшее в повседневных распрях между государствами. Это, прежде всего, история о людях, которые оказались в ситуации, превышающей их возможности, что приводит к тому, что они теряют свою человечность, – рассказывает сам Урушадзе. – Фильм о том, что мы очень легко способны забывать, отрекаться от самих себя, даем собой манипулировать".
Мандарины в этом фильме являются символом мирной жизни и счастливых дней, когда люди трудились и были счастливы этому, а не воевали…
В военное время мандарины никому не нужны, и люди вместо них начинают продавать оружие, а ящики из-под мандаринов использовать для хранения этого самого оружия.
Ещё печальнее видеть в фильме то, как вместо ящиков в своей мастерской главный герой вынужден изготавливать гробы для погибших.
Концовка неожиданна. Грустно, хотя цели своей старик добился, значит, не все в мире потеряно, и поэтому грусть светлая.
Горят мандариновые плантации, как погибающий символ надежды на то, что война не затронет жизни людей, остающихся в стороне.
Кукурузный остров (2014)
Фильм Георгия Овашвили "Кукурузный остров" в 2014 году был выдвинут Грузией на соискание "Оскара" в номинации "Лучший фильм на иностранном языке".
Это картина–притча. Найти подходящие образы в Грузии не удалось. Примечательно, что после долгих кастингов и проб на главные роли утвердили осетинку из Цхинвали Мариам Бутуришвили и турка Ильяса Салмана.
Идея снять такой фильм пришла к режиссеру во время работы над "Другим берегом". Овашвили услышал от сценариста Нугзара Шатаидзе сценарий для небольшого документального фильма. Речь шла о маленьком острове, который создает река Ингури по весне. Крестьяне переходили на этот остров и выращивали там кукурузу. Постепенно сформировалась сюжетная линия с тремя действующими лицами.
Итак, действие фильма происходит на середине реки Ингури. Для непосвященных — это природная граница грузино-абхазского конфликта.
Не в силах мириться с обострившейся на родине ситуацией, старый абхазец решает покинуть дом и отправиться на поиски лучшей жизни. Старик один воспитывал маленькую внучку, оставшуюся без родителей. В фильме не говорится, почему девочка осталась без родителей. Кто конкретно их убил. Да это в конечном счете и не важно. Построив надежный плот, главный герой пустился вниз по реке Ингури. Вскоре старик замечает крохотный островок, отдаленный от остальных. Именно фактор уединенности повлиял на выбор абхазца.
Остров намывает каждый год и так же смывает. Можно сказать, что это своеобразная мини-модель мира. Старик решает, что это лучшее место, чтобы выращивать кукурузу. И они строят хижину и возделывают маленькое поле.
Трудности возникли в первый же день. Что есть? И где жить? Но старик не привык отчаиваться и опускать руки.
Главный герой подобен Ною, строящему свой ковчег, и Робинзону Крузо одновременно. Вокруг буквально море страстей духовных и физических. По берегам тем временем постреливают: с одной стороны — абхазы, с другой — грузины. Дед с внучкой вроде как на абхазской территории, но буквально между двух огней. А тут еще раненый грузинский солдат объявляется в зарослях кукурузы, его ищут и абхазы, и грузины одновременно, но старик и девочка не выдают гостя никому.
Старику незнакомы терзания и сомнения. Его лишь иногда расстраивает поведение неразумных людей. Вот военные ранили оленя, он доплыл до острова и поломал только что появившиеся ростки. Старик вздыхает и снова берётся за работу.
Фильм молчалив, лишь несколько диалогов. Солдату, скрывающемуся среди крохотного поля, нравится девушка, но они говорят на разных языках. "Я не понимаю твоего абхазского!" – вскричит он в сердцах и исчезнет. Старик знает оба языка, но он выше этой суеты. Он угостит вином пограничников и беглеца не выдаст, ему важно своё дело, свой остров.
И вот кукуруза созрела, пришла пора половодья.
На последней минуте фильма остров уходит под воду – его размывает сильный шторм. Девочка спасается на лодке, а дед не желает покидать кукурузное поле.
Любители философствовать могут подвести итог — предупреждение этого фильма. Кукурузный остров — это наша земля, которая уже не выдерживает человеческой злобы и может погибнуть так же, как когда-то погиб старый мир от всемирного потопа.
Другой берег (2009)
Ранее снятый фильм "Другой берег" Георгия Овашвили был представлен на российском кинофестивале "Ника" весной 2010 года. Очень быстро он собрал множество наград на международных фестивалях. Он о последствиях войны.
Георгий Овашвили уверяет, что в фильме отражена реальная история, о которой он узнал из новеллы своего друга, известного грузинского писателя Нузгара Шатаидзе "Путешествие в Африку".
"Я сразу же понял, что главным для меня в этой истории является не столько конфликт между двумя государствами, а судьба мальчика, которого создала эта война. Моей целью является рассказ о таких детях, как Тедо, и напоминание зрителю, что мы делаем с нашими детьми, создавая подобные конфликты", — подчеркнул режиссер.
Герой фильма "Другой берег" Тедо был найден после долгих поисков совершенно случайно в одной из клиник.
Перед нами послевоенная Грузия 90-х годов. На экране 2000 год, эпоха Шеварднадзе со всеми ее "прелестями" — ворами в законе, угонами автомобилей, отсутствием света и газа.
Действие фильма начинается весной, и первое, что поражает (и будет поражать на протяжении всего фильма), контраст между красотой природы и убогостью жизни простых людей.
12-летний Тедо живет со своей матерью Кето в хлипкой лачуге на окраине Тбилиси. Мальчик работает в автомастерской, отдавая ей все заработанные деньги. Несколько лет назад Тедо и Кето были вынуждены оставить дом в Абхазии. Гражданская война отняла у них все, а главное — разделила семью: в Абхазии остался отец Тедо. Но теперь у Кето есть любовник, и она совсем не думает о воссоединении с мужем.
Мальчик обижается, ревнует слабовольную и бестолковую мать, ставшую "подстилкой" отвратительного толстого бандита с именным пистолетом. Его жизнь ничем не отличается от жизни беспризорного мальчишки в любой стране — он работает в автомастерской, приобщается к воровству и нюхает клей. Понятие школа как таковое вообще не присутствует в жизни Тедо, он заметно отстает в развитии. Стоит пояснить, при Шеварднадзе дети почти не посещали школу. Не было отопления, не хватало учителей из-за мизерной зарплаты.
Запоминается характерный эпизод, когда Тедо говорит своему другу о том, что собирается к отцу в Абхазию:
— А как они догадаются, что я грузин?
— Ты говоришь по-русски?
— Нет.
— Знаешь абхазский?
— Нет.
— А кто еще ты тогда?
Тедо сильно переживает неверность матери и однажды решает убежать к отцу.
По пути мальчик встречает различных людей, хороших и плохих, и не может не попасть под их влияние. Он на своей шкуре испытает, что такое человеческая ненависть из-за принадлежности к другой национальности, чем люди вокруг, даже если ты совсем ещё ребёнок. Тедо взрослеет на глазах, становясь всё более самостоятельным и набираясь жизненного опыта. Он верит в то, что обязательно встретит отца. Режиссёр наверняка хочет этим сказать, что если возможно победить эту войну, то только любовью!
Но героя фильма ожидает жестокое разочарование: вожделенного счастья на том берегу, разделяющем Грузию и Абхазию, тоже нет. Оно присутствует лишь в его фантазиях, его детство искалечено войной.
Мост через Ингури, столь же изуродован и разрушен, как отношения людей, живущих по обе стороны реки. И два берега объединяют лишь нищета и разруха. А разъединяют — боль взаимных обид и потерь и память о погибших близких.
Кто-то в состоянии их преодолеть, как абхазская семья, приютившая Тедо на ночь, кто-то — нет, как водитель попутного грузовика, который высадил мальчика, узнав, что тот — грузин.
Странно видеть город Ткварчели, когда-то промышленный центр, а теперь обезлюдевший призрак, он поразительно похож на чернобыльскую Припять своими застывшими во времени коробками "хрущевок", местами пробитых снарядами.
Самый трогательный, берущий за душу эпизод фильма, заставляющий прослезиться, когда Тедо находит в их заброшенной квартире любимую игрушку детства. Как покажут последующие кадры, это — все, что осталось ему от прежней жизни. Отец женился, обзавелся двумя детьми и переехал. Тедо нужен ему еще меньше, чем матери.
Нам оставлен открытый финал фильма. Открытый в никуда. Тедо находит свой другой берег — тот, о котором рассказывал ему друг, нюхавший клей, — мир, где в солнечном мареве посреди саванны пасутся жирафы, львы и зебры, мир, в котором не существует войны, беженцев и "никомуненужности".
В конце фильма, когда маленький Тедо танцует с абхазскими солдатами, режиссер предлагает вниманию зрителя свое главное послание: "Если у людей есть общие корни, если у народов — общие танцы и песни, они не могут быть разными. Если мы враги, то лучший способ решения конфликта — не стрелять друг в друга, а вместе танцевать".
Любовь с акцентом (2012)
В фильме Резо Гигинеишвили "Любовь с акцентом" связано воедино несколько историй разных пар. Все они об одном – о прекрасном чувстве, ради которого живет человек. Здесь есть все – динамичный сюжет, искрометный юмор, житейская мудрость, уживающаяся с разностью менталитетов, и, конечно, неповторимые виды Грузии. Все это сделано с таким вкусом, что у зрителя после просмотра обязательно возникнет желание паковать чемодан и ехать в прекрасную Иверию.
Каждый из героев этих историй так или иначе ищет свою дорогу, свою любовь и близкого человека на тернистом жизненном пути. Действие начинается с побега влюбленной парочки Леси и Андрея от злых родителей на катере в Батуми, тут же камера выхватывает историю немолодой пары успешных деловых людей, задумавших развестись. Так же зритель наблюдает за Хельгой — скромной немолодой работницей телевидения из Вильнюса, мечтающей о детях (ее играет Анна Михалкова). Она тоже едет в Грузию в надежде найти здесь свое счастье.
В самой Грузии тоже хватает одиноких людей, мечтающих о семейной идиллии. Как пример этого — разуверившаяся в любви экскурсовод Кети из Сигнахи. Все они самыми невероятными способами оказываются в солнечной стране, славящейся своим гостеприимством, и каждый из них, пройдя через разные трудности, все же найдет то, что искал, хотя немного необычным способом.
Зритель вместе с героями проедет всю Грузию. Побывает и в море, и в глухом горном селении, где прекрасная Сопико ждет своего русского жениха Сашу. Увы, вместо робкого интеллигентного врача Саши, ей, как снег на голову, свалится чужой муж Артем, которого придется выдавать за сбежавшего жениха, чтобы спастись от позора.
Артем с ужасом будет озираться на суровых горцев, которые легки на расправу с людьми, не держащими свое слово. Ему придется играть навязанную роль и слушать нравоучения старшего в роду.
Саша застрянет на перевале и будет ждать попутного вертолета, чтобы вручить дедушке своей любимой доказательство любви – русскую балалайку.
Скрывающийся от полиции Гио (его играет Георгий Кипшидзе) подружится с маленьким пианистом Зуко и с его помощью завоюет сердце приезжей туристки.
Хозяин ресторана (его играет Дута Схиртладзе) много лет тайно влюблен в экскурсовода Кети и никак не может объясниться в своих чувствах. Для решающего шага он продаст свой дом и купит, как Пиросмани, миллион алых роз. Увы, его жест увидит весь город, но только не его возлюбленная.
Словом, истории героев сплетаются в одну большую ироничную комедию о том, что настоящая любовь не знает ни границ, ни законов, ни национальностей. Романтические приключения таких разных и непохожих друг на друга героев под аккомпанемент завораживающей южной природы.
Очень рекомендую смотреть этот фильм тем, кто страдает депрессией. После просмотра от нее не останется и следа.
Продолжение следует…